• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DER"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
    Поиск  
    1. Записки врача. Глава VIII
    Входимость: 6. Размер: 36кб.
    2. Что нужно для того, чтобы быть писателем?
    Входимость: 2. Размер: 61кб.
    3. Вересаев. Воспоминания. I. В юные годы. Страница 8
    Входимость: 2. Размер: 52кб.
    4. Записки врача. Глава III
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    5. Записки врача. Глава XIII
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    6. Записки врача. Глава XV
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    7. Гоголь в жизни. X. Заграничные скитания
    Входимость: 1. Размер: 175кб.
    8. На японской войне. IX. Скитания
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    9. Записки врача. По поводу "Записок врача"
    Входимость: 1. Размер: 118кб.
    10. Подарский В. Г.: Наша текущая жизнь (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 94кб.
    11. Вересаев. Воспоминания. II. В студенческие годы. В Дерпте
    Входимость: 1. Размер: 102кб.
    12. Вересаев. Воспоминания. II. В студенческие годы. В Петербурге
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    13. Вересаев. Воспоминания. I. В юные годы. Страница 7
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    14. Вересаев. Воспоминания. II. В студенческие годы. В Петербурге. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 53кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Записки врача. Глава VIII
    Входимость: 6. Размер: 36кб.
    Часть текста: ответ. Здесь грубо и сознательно не хотят ведаться с человеком, приносимым в жертву науке, — Во имя грядущего льется здесь кровь, Здесь нет настоящего, — к черту любовь! С тяжелым чувством приступаю я к этой главе, но что делать? Из песни слова не выкинешь. Я имею в виду врачебные опыты на живых людях. В последующем изложении я по возможности буду точно указывать на первоисточники, чтобы читатель сам мог проверить сообщаемые мною данные. Я ограничусь при этом одною лишь областью венерических болезней; несмотря на щекотливость предмета, мне приходится остановиться именно на этой области, потому что она особенно богата такого рода фактами: дело в том, что венерические болезни составляют специальный удел людей и ни одна из них не прививается животным; поэтому многие вопросы, которые в других отраслях медицины решаются животными прививками, в венерологии могут быть решены только прививкою людям. И венерологи не остановились перед этим: буквально каждый шаг вперед в их науке запятнан преступлением. Существует, как известно, три венерических болезни: гоноррея, мягкая язва и сифилис. Начну с первой. Специфический микроорганизм, обусловливающий гоноррею, был открыт Нейсером в 1879 году. Его образцово поставленные опыты доказывали с большою вероятностью, что открытый им «гонококк» и есть специфический возбудитель гонорреи. Но с полною убедительностью доказать специфичность какого-нибудь микроорганизма возможно в бактериологии только путем прививки: если, прививая животному чистую разводку микроорганизма, мы получаем известную болезнь, то этот микроорганизм и есть возбудитель данной болезни. К сожалению, ни одно из животных, как мы знаем, не восприимчиво к гоноррее. Приходилось либо оставить открытие под сомнением, либо прибегнуть к...
    2. Что нужно для того, чтобы быть писателем?
    Входимость: 2. Размер: 61кб.
    Часть текста: интеллигенцией. Толща народная для нее почти ничего не дала. И понятно, почему. Безграмотный вятский мужик, безвыездно живший в глухой своей деревушке, темный фабричный ткач, забитый долгим, тяжелым и нездоровым трудом, могли обладать огромнейшим художественным талантом. Но как и в чем могли они его проявить? Не только все кругом, но и сами они даже не подозревали, что горящий в них талант есть великая жизненная ценность, а считали его чудачеством, баловством. И талант погибал, как семя, упавшее на сухую, затоптанную землю. Останавливаться на этом не стоит, - слишком все это понятно, и не об этом я хочу говорить. Я буду говорить о тех внутренних причинах, лежащих в самом писателе, которые мешают ему развернуть во всей силе и красоте свой талант. Если я приведу несколько отрывков из стихотворений крупнейших русских поэтов, не называя их имен, то всякий из вас, сколько-нибудь знакомый с русской поэзией, сразу и без всякого труда определит, кто именно автор каждого из отрывков. Я вас любил. Любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит, - Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим. Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам бог любимой быть другим. Посмотрите, как просто, как естественно. Как будто сел человек к столу и сразу, не задумываясь, написал письмо к когда-то любимой женщине; даже трудно себе ...
    3. Вересаев. Воспоминания. I. В юные годы. Страница 8
    Входимость: 2. Размер: 52кб.
    Часть текста: Хорошо умереть молодым! Да, хорошо! Так хорошо, что лучше ничего быть не может. Навеки быть освобожденным от жизни, когда «беспощадная пошлость ни тени положить не успела на нем»! Будь я атеистом, не верь я в загробную жизнь, — для чего стал бы я тянуть свою жизнь? Говорят все, что самоубийцы, убивая себя, доказывают этим самым, что у них нет силы воли. Силы воли! Да неужели сила воли нужна к тому, чтобы предпочитать худшее лучшему? Если умереть — только уснуть и знать, что этот сон Окончит — все, то, право — Такой удел достоин Желаний жарких! Будь я эпикурейцем, — а им бы я непременно был, если бы был атеистом, — то я, насладившись всем, чем можно, — Разом, до дна осушивши заветную радостей чашу, без колебаний, в первый же час душевной пустоты, лишил бы себя жизни. У моего товарища Преображенского — чахотка, и он сам знает, что ему недолго прожить. Счастливец! Знать вперед, что скоро будешь избавлен от жизни, не видеть перед собой без этого, может быть, еще долгой бы жизни… Застрелиться?...
    4. Записки врача. Глава III
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    Часть текста: халате стоял профессор-хирург, в клинике которого умерла женщина. На скамьях, окружавших амфитеатром секционный стол, теснились студенты. Хирург заметно волновался: он нервно крутил усы и притворно скучающим взглядом блуждал по рядам студентов; когда профессор-патолог отпускал какую-нибудь шуточку, он спешил предупредительно улыбнуться; вообще в его отношении к патологу было что-то заискивающее, как у школьника перед экзаменатором. Я смотрел на него, и мне странно было подумать, — неужели это тот самый грозный NN., который таким величественным олимпийцем глядит в своей клинике? — От перитонита умерла? — коротко спросил патолог. — Да. — Оперирована? — Оперирована. — Угу! — промычал патолог, чуть дрогнув бровью, и приступил к вскрытию. Ассистент-прозектор сделал на трупе длинный кожный разрез от подбородка до лонного сращения. Патолог осторожно вскрыл брюшную полость и стал осматривать воспаленную брюшину и склеившиеся кишечные петли… Хирург уж накануне высказал нам в клинике предполагаемую им причину смерти больной: опухоль, которую он хотел вырезать, оказалась сильно сращенною с внутренностями; вероятно, при удалении этих сращений был незаметно поранен кишечник, и это повело к гнилостному воспалению брюшины. Вскрытие подтвердило его...
    5. Записки врача. Глава XIII
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: единственное, что меня занимает и живит, — писал Боткин своему другу, д-ру Белоголовому, — остальное тянешь, как лямку, прописывая массу ни к чему не ведущих лекарств. Это не фраза и дает тебе понять, почему практическая деятельность в моей поликлинике так тяготит меня. Имея громадный материал хроников, я начинаю вырабатывать грустное убеждение о бессилии наших терапевтических средств. Редкая поликлиника пройдет мимо без горькой мысли: за что я взял с большей половины народа деньги, да заставил ее потратиться на одно из наших аптечных средств, которое, давши облегчение на 24 часа, ничего существенного не изменит? Прости меня за хандру, но нынче у меня был домашний прием, и я еще под свежим впечатлением этого бесплодного труда». У Бильрота есть одно стихотворение; оно было послано им его другу, известному композитору Брамсу, и не предназначалось для печати. В переводе трудно передать всю силу и поэзию этого стихотворения. Вот оно: …Ich kann,s nicht mehr ertragen, Wie mich die Menschen tglich, stndlich gulen, Wie sie unmogliches von mir begehren! Weil ich einwenig tiefer wohl als Andere In der Natur geheimstes Wesen drang, So meinen sie, ich konnte gleich den Gttern Durch Wunder Leiden nehmen, Glck erzaubern, Und bin doch nur ein Mensch wie Andere mehr. Ach, wusstet ihr, wie,s in mir wallet, siedet, Und wie mein Herz den Schlag zurcke blt, Wenn ich statt Heilung mit unischeren Worten Kaum Trost kann spenden den Verlorenen… …Was soil denn aus mir werden? Aus mir, dem viel bewunderten, hilflosen Mann?[78] Но перед таким своим бессилием постепенно пришлось смириться: полная неизбежность всегда несет в себе нечто примиряющее с собою. Все-таки наука дает нам много силы, и с этой ...
    6. Записки врача. Глава XV
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: условиям, существования; но приспособлен к ним и роющийся в земле слепой крот. К чему же предстоит приспособляться человеку, — к свободе ястреба или к рабству крота? Предстоит ли ему улучшать и совершенствовать имеющиеся у него свойства или терять их? Силою своего разума человек все больше сбрасывает с себя иго внешней природы, становится все более независимым от нее и все более сильным в борьбе с нею. Он спасается от холода посредством одежды и жилища, тяжелую пищу, доставляемую природою, превращает в легко усвояемую, свои собственные мышцы заменяет крепкими мышцами животных, могучими силами пара и электричества. Культура быстро улучшает и совершенствует нашу жизнь и дает нам такие условия существования, о которых под властью природы нельзя было и мечтать. Та же культура в самом своем развитии несет залог того, что ее удобства, доступные теперь лишь счастливцам, в недалеком будущем станут достоянием всех. Господству внешней природы' над человеком приходит конец… Но так ли уж беззаветно можно этому радоваться? Культура подхватила нас на свои мягкие волны и несет вперед, не давая оглядываться по сторонам; мы отдаемся этим волнам и не замечаем, как теряем в них одно за другим все имеющиеся у нас богатства; мы не только не замечаем, — мы не хотим этого замечать: все наше внимание устремлено исключительно на наше самое ценное богатство, — разум, влекущий нас вперед, в светлое царство культуры. Но, когда подведешь итог тому, что нами уже потеряно и что мы с таким легким сердцем собираемся утерять, становится жутко, и в далеком светлом царстве начинает мерещиться темный призрак нового рабства человека. Измерения проф. Грубера показали, что длина кишечного канала у европейцев значительно...
    7. Гоголь в жизни. X. Заграничные скитания
    Входимость: 1. Размер: 175кб.
    Часть текста: я стою еще на нижайших и первых ее ступенях. Много труда и пути, и душевного воспитания впереди еще. Чище горнего снега и светлей небес должна быть душа моя, и только тогда я приду в силы начать подвиги и великое поприще, тогда только разрешится загадка моего существования... О житейских мелочах моих не говорю вам ничего: их почти нет, да, впрочем, слава богу, их даже и не чувствуешь, и не слышишь. Посылаю вам "Мертвые души". Это первая часть... Я переделал ее много с того времени, как читал вам первые главы, но все, однако же, не могу не видеть ее малозначительности, в сравнении с другими, имеющими последовать ей частями. Она, в отношении к ним, все мне кажется похожею на приделанное губернским архитектором наскоро крыльцо к дворцу, который задуман строиться в колоссальных размерах, а, без сомнения, в ней наберется немало таких погрешностей, которых я пока еще не вижу. Ради бога, сообщите мне ваши замечания. Будьте строги и неумолимы как можно больше. Вы знаете сами, как мне это нужно. Гоголь - В. А. Жуковскому, 26 июня 1842 г., из Берлина. Письма, II, 183. Несмотря на лето, "Мертвые души" расходятся очень живо и в Москве и в Петербурге. Погодину отдано уже 4500 рублей; в непродолжительном времени и другие получат свои деньги (забавно, что никто не хочет получить первый, а всякий желает быть последним). С. Т. Аксаков - Гоголю, 3 июля 1842 г. История знакомства, 71. При корректуре второго тома прошу тебя действовать как можно самоуправней и полновластней: в "Тарасе Бульбе" много есть погрешностей писца. Он часто любит букву и; где она не у места, там ее выбрось; в двух-трех местах, я заметил плохую грамматику и почти отсутствие смысла. Пожалуйста, поправь везде с такою же свободою, как ты переправляешь тетради своих учеников. Если где частое повторение одного и...
    8. На японской войне. IX. Скитания
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: тепло. Обоз за обозом снимался с места и вливался на дорогу в общий поток обозов. Опять ехавшие по дороге не пускали новых, опять повсюду свистели кнуты и слышались ругательства. Офицеры кричали на солдат, солдаты совсем так же кричали на офицеров. Что-то все больше распадалось. Рушились преграды, которые, казалось, были крепче стали. Толстый генерал, вышедши из коляски, сердито кричал на поручика. Поручик возражал. Спор разгорался. Вокруг стояла кучка офицеров. Я подъехал. Поручик, бледный и взволнованный, задыхаясь, говорил: – Я вас не хочу и слушать! Я служу не вашему превосходительству, а России и государю! И все офицеры кругом всколыхнулись и теснее сдвинулись вокруг генерала. – А позвольте, ваше превосходительство, узнать, где вы были во время боя? – крикнул худой, загорелый капитан с блестящими глазами. – Я пять месяцев пробыл на позициях и не видел ни одного генерала. Где вы были при отступлении? Все красные штаны попрятались, как клопы в щели, мы пробивались одни! Каждый пробивался, как знал, а вы удирали!.. А теперь, назади, все повылезли из щелей! Все хотят командовать! – Бегуны! Красноштанники! – кричали офицеры. Побледневший генерал поспешно вышел из толпы, сел в свою коляску и покатил. ...
    9. Записки врача. По поводу "Записок врача"
    Входимость: 1. Размер: 118кб.
    Часть текста: что могло меня побудить написать мою книгу. По мнению д-ра М. Камнева, мотивы были вот какие: «Ругать не только легче, чем хвалить, но и выгоднее. Это, кажется, еще Белинский сказал. Что в том, что вы будете хвалить Шекспира? Его все хвалят. Но попробуйте ругать Шекспира, и вы сразу станете центром общего внимания: „Шекспира не признает… Должно быть, голова…“». По мнению «Медицинского обозрения», целью моею было щегольнуть перед публикою своим «мягким сердцем»: все время непрерывное «позирование», «красивые фразы», «жалкие слова, рассчитанные на эффект в публике». Рассказываю я, напр., об обезьяне, на которой я делал опыты. «К чему эти трогательные страницы для публики? — спрашивает рецензент. — Чтобы увеличить количество антививисекционистов или же только затем, чтоб показать: смотрите, — я экспериментирую сердечно, даже со слезами, а другие, менее меня „мягкосердечные“, мучат животных без сострадания и не могут написать такого трогательного мартиролога». Самого меня разобрали по косточкам и неопровержимо доказали, что я — человек бесчестный и необыкновенно развязный, «дикарь» с громадным самомнением, несомненным эгоизмом, с повышенною половою раздражительностью, носящий в себе все признаки...
    10. Подарский В. Г.: Наша текущая жизнь (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 94кб.
    Часть текста: напечатано въ январской и февральской книжкахъ, говорило, повидимому, о "повороте" въ настроенiи и идеяхъ современной интеллигентной молодежи. Окончанiе же повести заставляетъ думать, что весь "поворотъ" касается лишь личнаго кризиса одного изъ героевъ, т. е. сводится къ тому, что французы, смеясь надъ своими романтиками, назвали "бурей подъ сводами черепа". И невольно задаешься вопросомъ, делая мысленный обзоръ всей повести, достаточно-ли самъ авторъ выяснилъ для себя, въ чемъ должна лежать основная идея его произведенiя. Эта раздвоенность фабулы и вообще какая-то взъёрошенность содержанiя отнимаетъ немало интереса и у той стороны повести, которая могла бы возбуждать любопытство читателя просто какъ историческiй документъ, какъ отраженiе новыхъ веянiй въ русскомъ марксизме, перелома въ мiровоззренiи его последователей и борьбы различныхъ направленiй среди нашихъ "учениковъ". Мне бы хотелось въ самомъ начале поставить автору лишь следующiй вопросъ: разъ онъ задумалъ серьезную вещь, а не горбуновскiй разсказъ, что это ему пришло въ голову сделать въ сторону "Русскаго Богатства" неожиданный полемическiй выпадъ, который производитъ самое курьезное впечатленiе и вызываетъ у любого непредубежденнаго читателя очень простой и почти инстинктивный, но действительный рипостъ. Въ самомъ деле, рисуя либеральнаго земца и его заплывшую жиромъ довольства супругу, г. Вересаевъ въ числе особыхъ приметъ этой четы отмечаетъ чтенiе "Русскаго Богатства", и при томъ чтенiе, процессъ котораго совершается согласно некоему, изображаемому авторомъ въ комическомъ свете, ритуалу: жена читаетъ, а мужъ "слушаетъ и рисуетъ лошадиныя...